zapisovanje besed predlogi besedišče uhleviti ali vhleviti tvorjenje besed predponi v- in u- glagoli glagolski predponi v- in u-
1Vhleviti ali uhleviti (tako je v SSKJ). Saj ne gremo u hlev temveč v hlev. Morda na u izgovarjamo, pisati pa bi se po mojem mnenju moralo na v.
1SSKJ, kot rečeno, uhlevlja
, z razlago narediti, da žival živi v hlevu
.
2SS omenja izpeljavo glagolov iz predložne (predponske) zveze, pri katerih je podstava večinoma predložna, redko tudi predponska
. Znotraj te kategorije ima SS navedeno predpono u-
, ne pa tudi v-
:
3u-
unovčiti, uokviriti, umestiti, ustoličiti, ubesediti
4Omenjeni glagoli so tvorjeni podobno kot vaš: pretvoriti v novce — unovčiti
; dati v okvir — uokviriti
; dati v besede — ubesediti
; dati v/na (pravo/svoje) mesto — umestiti
; spraviti v sklad(nost) — uskladiti
; torej tudi spraviti v hlev — uhleviti.
5SS omenja tudi sestavljanje glagolov, tu navaja obe predponi v-
in u-
, obe imata po več pomenov:
u-... 4. namestiti, spraviti ... kaj v kaj: uvrstiti, uvesti, uvoziti; ...
v-1. postaviti, priti, prodreti ... v kaj: vstopiti, ... vložiti, vtakniti, vdreti; ...
6Vendar se zdi nesmiselno iskati pomen glagola uhleviti
skozi sestavljanje, saj glagola hleviti
ne poznamo. Vseeno pa so omenjeni glagoli pomembni, saj ravno oni pokažejo možnost obstoja predpone v-
.
7Essai de grammaire slovene
loči predložne in nepredložne glagolske predpone. Po tej slovnici naj bi ob pomenu, ki ga navaja SSKJ, uhleviti
pisali z v-
(vhleviti
). Uhleviti
pa bi pomenilo recimo dovršitev hlevljenja
, kar bi morda lahko pomenilo spravljati v hlev
(kot npr. okviriti
— dajati v okvir
). Vendar navedena glagola ne obstajata.
8Breznikova Slovenska slovnica za srednje šole
(1924) obdela s predlogi zložene besede
v dveh skupinah, z ločljivimi predlogi (tj. taki, ki se rabijo tudi sami zase, npr. pridelati
, pri delu
) in z neločljivimi predlogi (taki, ki so se ohranili le v sestavi; ti so: pa-
, pra-
, pre-
, pro-
, so-
, u-
, vz-
). Pri z ločljivimi predlogi zloženih besedah navaja torej v-
, ‘npr. vbiti kaj v kako stvar, vplesti itd.; pred v pišemo u namesto v, npr. uvesti
(namesto vvesti
), uvod
, uvrstiti
itd'.
9Pri z neločljivimi predlogi zloženih besedah pa navaja u-
, ki pomeni:
10'1. odmikanje, odstranitev, umanjšanje, npr. ubežati, ukrasti, ušteti se; 2. dovršitev, npr. učistiti se, upokojiti, upodobiti; predponi u-
in v-
se v pisavi razločujeta v stari cerkveni slovanščini in drugih slovanskih jezikih; nekaj primerov: udeležiti se, ujeti, uloviti, uleči se, uliti (zvon, dež se ulije), usesti se, uspeh, utopiti se, uživati; v se piše: vdati se, vkleniti, vkopati, vkovati, vljuden, vloga, vpliv, vprav.'
11Slovenska slovnica
(Državna založba Slovenije, 1947) pa piše takole:
12č) Vcepiti, včrtati, vdahniti, vdelati, vdreti, vhod, vloga : ubežati, uboj, učistiti, uganka, ugled, ugreti. V gornjih besedah ima predlog v
pomen noter
, predlog u
pa pomen odmikanje
ali dovršitev
.
13Navedene so le izglagolske sestavljenke in med njimi ni nobenega glagola iz predložne zveze, ki se pojavijo v naslednjem odstavku in so vsi pisani z u-
:
14Pomni. Gornje velja na splošno, posebej pa si vtisni pisavo: učlovečiti, udeležba, uglasbiti, ujeti, ukoreniniti, uleči se, usesti se, umestiti, upokojiti, upoštevati, utopiti, utoniti, uvesti, uvod : vdati, vdan, vkleniti, vkopan, vkrcati, vljuden, vneti, vpiti, vpliv, vsiliti, vtisk, vžgati.
15Te dvojnosti očitno niso povsem dorečene in razlike niso ustaljene oziroma so se posamezni primeri spreminjali in se še spreminjajo. Zato je tudi norma težko striktna. Reinterpretacija nas večkrat vodi v pisavo z v-
, ker to očitno asociiramo s predlogom v
, u-
pa morda vse manj čutimo kot predpono in vse bolj kot sestavni del besede. Treba je paziti na tiste primere, kjer različni začetni črki (v-
, u-
) (še vedno) izražata različna pomena, npr. zgoraj navedena ubiti
— vbiti
, udor
— vdor
, medtem ko je zapis vgrizniti
meni že precej tuj (verjetno pa ne recimo Prekmurcem, kjer bi izgovor podpiral zapis v-
) in tudi SSKJ ga ne navaja. Pomen vsuti
(v vrečo
) pa SSKJ npr. pripisuje obema variantama, usuti
in vsuti
. Še vedno pa so vsi omenjeni glagoli le izpeljave drugih glagolov in ob njih moramo še vedno uporabiti predlog v
. Uhlevljenje
pa ni izpeljanka iz glagola, temveč iz predložne zveze, in ko uhlevljamo
, ne omenjamo smeri gibanja in predloga v
, saj je ta že jasna iz glagola samega — v hlev
. Res pa včasih težko ločimo med enimi in drugimi glagoli, kar nam povzroča nemalo zapisovalnih dilem; in kot je že omenjeno, četudi nam izgovor svetuje zapis u-
, se nam ta zaradi pomena in izvora še vedno zdi preblizu predponi v-
. Dileme ni, ko se beseda brez predpone začenja na v-
, v tem primeru nikoli ne podvajamo v-ja
, ampak pišemo u
.