Franc Marušič in Rok Žaucer
kurent korant narečje pravopis slovenščina
1AL PRAV SE PIŠE KURENT ALI KORANT?
2Že dobrih trideset let odkar tlačim tole zemljo se februarja iz sna prebudijo KURENTI in malo pobingljajo in pocingljajo. potem pa lepega dne kar na lepem izginejo. in namesto njih se pojavijo KORANTI. od kod ta neumna in zoprna beseda? ali je starim dobrim kurentom dokončno odzvonilo?
1Ko so bili kurenti aktualni, smo se malo pozanimali, in izkazalo se je, da večina vprašanih pozna oba izraza, predvsem iz šole. Obenem so vsi vprašani pritrdili, da uporabljajo samo različico 'kurent'. Slovar slovenskega knjižnega jezika ima zabeležena oba izraza, tule sta kopiji gesel:
2korant -a m (o) nar. štajersko kurent: koranti skačejo po cesti
3kurent -a m (u) etn. pustna šema v kožuhu, z zvonci okrog pasu in posebnim pokrivalom, znana v vzhodni Sloveniji: sprevod s kurentom
4Očitno je 'korant' torej narečni izraz, ki se uporablja tam, kjer so kurenti doma. Če pa ste obliko 'korant' večkrat slišali v kakšnih občilih (na radiu, televiziji, zapisano v časopisu), je razlog morebiti ta, da so se novinarji trudili čimbolj avtentično predstavljati omenjene šeme. Zadnje čase nasploh opažamo trend, po katerem se stvari/pojave, ki so značilni za nek kraj/območje, poimenuje tako, kot jim pravijo tam. Tako se tudi 'olivnemu olju' vse pogosteje reče 'oljčno olje', menda zato, ker tako govorijo na Primorskem oziroma v Istri, pa še kaj podobnega bi se našlo. To je sicer čisto legitimen pojav, pravzaprav je čisto dobrodošlo uporabljati imena za stvari v njihovi originalni obliki, vendar pa v jezikovno rabo vnaša nekaj zmede, saj mnogi, podobno kot vi, potem ne vedo/vemo natančno, zakaj se nek nov izraz uporablja in kaj je narobe s starim.
5Vsekakor je oblika 'kurent' čisto pravilna in veljavna oblika, ki jo lahko mirne duše uporabljate. Še več, ker je knjižna različica, je glede na narečni izraz nezaznamovana in tako načeloma uporabna v več kontekstih. Možno je seveda tudi, da narečna oblika čez čas izrine nekoč splošnejšo obliko tudi iz knjižnega jezika, nikakor pa ni tak razvoj pravilo, še posebej ker gre vsaj deloma za (modne) trende, ti pa so pač dokaj spremenljivi.
1hvala za odgovor, pa čeprav pozen.
2me je pa kar šokiralo, da ŠUSS ne deluje več. se mi je zdela vaša ideja ena izmed najbolj finih (in predvsem uporabnih) na slovenskem delu interneta. kako to, da gre stvar v ..., a ni nikogar, ki bi se mu ljubilo vztrajati? in kako dolgo še ti "neobvezni" odgovori, preden napoči jezikoslovni mrk?