izvor besed kondenz ali kondenc zapisovanje besed besedišče razzvenečenje nezvočnikov tvorjenje besed izpeljava
1V dvomih sem glede sledečega: (a) kondenc, kondenca ali (b) kondenz, kondenza ... Pogledal sem v SSKJ in v slovar tujk, pa so se povsod izognili izrazu v tej obliki (sklonu). Meni se vsekakor zdi boljša prva varianta, vsi ostali (med njimi tudi slavisti) me prepričujejo, da je pravilna druga varianta.
11. Drži, da tako SSKJ kot Verbinčev Slovar tujk navajata le druge besede z istim korenom, nimata pa gesla kondenz/c
. Vseeno pa po sorodnih geslih lahko sklepamo, da bi to geslo bilo kondenz
in ne kondenc
, saj v vseh (npr. kondenzacija
) nastopa črka z
.
22. Prav nenavadno je, da besede ni še v marsikaterem drugem priročniku, npr. v Splošnem tehniškem slovarju, v malih leksikonih Cankarjeve založbe Naravoslovje, Kemija, Fizika in v Leksikonu Cankarjeve založbe. V vseh teh pa najdemo besede, kot je kondenzacija
— in v vseh je črka z
. Geslo kondenz
navajata dva priročnika, ki sta mi trenutno dosegljiva: Veliki splošni leksikon DZS (1998) in Debenjakov Veliki slovensko-nemški slovar (1995). To stanje je morda rezultat tega, da se je — vsaj po večini teh priročnikov sodeč — s pomenom, ki ga tako moja slovenščina
kot tudi nazadnje omenjena priročnika pripisujejo besedi kondenz
, nekoč uporabljala beseda kondenzat
. Ta priročnika pa sta praktično najnovejša od vseh omenjenih, torej najbližje današnji (vsaj splošni) rabi, ki očitno uporablja kondenz
in manj kondenzat
.
33. Od kod kondenc
? Ne vem. Oblika, kot rečeno, v običajnih priročnikih ni izpričana, prav tako ne -c-
v kaki sorodni besedi. Če v SES poiščemo izvor besede kondenzirati
(gesla kondenz
namreč ni), vidimo, da je v slovenščino prek nemščine (kondensieren
) prišla iz latinščine (condensare
(stiskati, zgoščevati), kar je sestavljenka iz con-
(skupaj) in izpeljanke iz densus
(gost, zgoščen, nakopičen)). Tako v nemščini kot v latinščini sta bila možna dva izgovora črke s
, kot /z/ in kot /s/, nobena pa ni imela izgovora /c/. Torej tudi etimologija pojasnjuje v slovenščini izgovor /s/ na koncu besede (v prvem sklonu — kondenz
(po sistemskem razzvenečenju nezvočnikov na koncu besede)) oziroma /z/ v ostalih sklonih (kondenza
, kondenzu
...).
44. Po mojem mnenju raba izpričuje izgovor /s/ oziroma /z/, variante s /c/ še nisem zasledil. Vseeno pa bi kazalo povprašati se kakega kondenzacijskega strokovnjaka
.